Michelle Pušič Ryall: izseljenka, ki širi ljubezen do slovenske kulinarike in domovine kar na facebooku
Njena skupina Slovenska kuhinja – Spread the Love (torej: širi ljubezen) ima zdaj prek 12.000 članov, ki jih družita dve ljubezni: tista do domače hrane in seveda do domovine, Slovenije. »Sem prva generacija slovenskih izseljencev in imam tako kanadsko kot slovensko državljanstvo, kajti leta 2012 sem postala ponosna državljanka Slovenije. Moje srce bije za Slovenijo,« pravi naša zanimiva sogovornica. »V Sloveniji sem med odraščanjem preživljala poletne počitnice. Družina moje mame še vedno živi v Prekmurju, moj ati ima družino v Beli krajini.«
https://www.youtube.com/watch?v=QvoJumEU6sw
--
Kaj vas je pripeljalo do zamisli, da ustanovite FB-skupino, namenjeno slovenski kulinariki?
Lani poleti sem kupila vozovnici za pot v Slovenijo, vendar s sinom zaradi koronavirusa nisva mogla na počitnice. Tako smo bili zadnjič v Sloveniji poleti 2019 in komaj čakam, da spet pridem na obisk: vedno se počutim kot doma in to je bil tudi razlog za ustanovitev skupine. Želela sem prostor, kjer bi lahko združili podobno misleče Slovence. Skupino, v kateri bi lahko delili vse slovensko. Slovenija je moj srečni kraj. Tu se družimo ob hrani, družina se druži tudi v kuhinji. Tu dobim občutek ugodja ob obujanju starih tradicij.
Mimogrede, odlično govorite slovensko ...
Rojena sem bila v Torontu, od rojstva živim v Kanadi, v Hamiltonu. Moja starša pa sta bila rojena v Sloveniji in doma smo govorili samo slovensko. Ko sem začela hoditi v šolo, sprva nisem ničesar razumela (smeh). Ob sobotah sem osem let hodila v slovensko šolo, zato znam govoriti, pa tudi malo goučati in čitati po slovensko.
Je tudi vaš poklic kakorkoli povezan s kulinariko ali kuhanjem?
Ne – sem učiteljica na šoli s prilagojenim programom.
Poleg skupine na facebooku imate tudi svoj kanal na youtubu, kjer objavljate videoposnetke slovenskih receptov. Kateri trije so najbolj klikani?
To so krofi, potica in staramama's jabolčna pita.
Katera hrana je tista, po kateri najbolj hrepenite? Ali če vprašam drugače: kaj od slovenske hrane v tujini najbolj pogrešate?
Prvo, kar me je pričakalo na mizi, ko sem obiskala stare starše v Prekmurju, so bile bele krvavice s proseno kašo, ki jih je pripravil stari atek, in rženi kruh, ki ga je spekla stara mama ... Čeprav živimo v Kanadi, je ob praznikih miza vedno polna slovenske hrane: tu je pečenka, tu so pečenice, raca, šunka, zrezki, pražen krompir, domača juha ...
Ob kakšnih priložnostih pečete potico?
Če smo iskreni, kar vse leto in seveda ob praznikih – vedno je v naši velikonočni košarici za žegen in tudi noben božič ne bi bil popoln, če potice ne bi delili z najbližjimi.
Pa slovenske jedi kuhate tudi v vsakdanjem življenju, ne le med prazniki?
Moje slovenske korenine in dediščina so velik del tega, kar sem. Moja družina obožuje slovensko hrano. Mož ni Slovenec, je angleški Italijan in je sprejel našo dediščino – pravzaprav naredi najboljši prekmurski bograč. Moja družina ima za zajtrk rada palačinke. Za kosilo je pogosto domača juha z ribano kašo. Za večerjo pripravim golaž, dunajske zrezke, sarme, filane paprike …
Priporočamo recept: Bograč – tisti pravi
Vas je mama naučila kuhati slovenske jedi?
Moja mama ima veliko znanja in me je res v kuhinji naučila vse, kar znam. Spominjam se, da sem kot deklica stala na stolu ob kuhinjski mizi in delala rezance in piškote.
Katere so vaše najljubše slovenske kuharske knjige?
Dve sta: ena ima naslov Slovenske narodne jedi, tisto z naslovom Boug žegnjaj pa je napisal Branko Časar.
Vaše najljubše slovenske jedi so …
Štruklji v juhi, slivovi cmoki, opečen kruh z naribanim česnom, namazan z zaseko, bujta repa, piščančja rižota, dödöli, buhteljni, krofi in seveda potica!
Pa sestavine?
Česen, paprika, čebula, gobe, majaron, cimet, timijan, bazilika in morska sol.
Se Slovenci v Kanadi tudi sicer povezujete prek kulinarike?
Slovenci, ki živimo v tujini, se trudimo obdržati močne korenine, ki nas vežejo na domovino. Skupnosti imamo povsod, družimo se in ohranjamo svojo tradicijo. Odraščala sem s slovensko šolo v svoji župniji, Marija brezmadežna. Plesala sem v folklorni skupni Mladi glas. Praznike proslavimo v različnih slovenskih dvoranah: martinovanje, pust, trgatev, koline … Veliko je tudi klubov, ki negujejo svoje tradicije in prirejajo bankete. Smo člani slovenskega poletnega tabora Slovenski park, tam imamo prikolico. Poleti organiziramo številne piknike, na katere povabimo veliko gostov. Imamo glasbene skupine, ki nam igrajo. Uživamo v tradicionalni hrani, medtem ko plešemo polko ob živi glasbi.
Od kod vse pa so člani vaše FB-skupine?
Z vsega sveta, iz več kot sto držav!
Ste pričakovali, da boste v tako kratkem času združili toliko Slovencev?
Skupino sem ustanovila na začetku korone, ker je bila Slovenija vedno moje srečno mesto. Obožujem kuhanje in peko. Slovenska hrana mi prinaša veliko ugodja, pripelje me domov. Nikoli pa nisem pričakovala, da se bo skupina tako lepo prijela in tako hitro rasla. Zelo sem navdušena in komaj čakam, da vidim, kam vse me bo ta pustolovščina pripeljala. Želim si nadaljevati. Moja strast je s svetom deliti in širiti ljubezen do vsega, kar je slovensko. Sem ponosna Slovenka!
Krompirjev lonec s sirom
Recept Michelle Pušič Ryall najdete na spletu pod imenom The best baked potato cheese casserole oziroma Teta Irena's cheesy potato casserole. Za štiri osebe.
- 5–6 večjih krompirjev
- 400 g poltrdega sira (Michelle Pušič Ryall uporabi čedar)
- 5 dl kisle smetane
- 3 mlade čebule
- sol, poper
1. Krompir operemo in skuhamo. Sir na grobo naribamo. Mlado čebulo (tudi zelenje) narežemo na drobne kolobarje.
2. Kuhan krompir odcedimo in olupimo. Ohlajenega naribamo na debelo (tako kot sir, torej).
3. Naribanemu krompirju dodamo kislo smetano in nariban sir. Previdno solimo (sir je že nekoliko slan), popramo, dodamo še na kolutke narezano čebulo in pomešamo (kar z rokami).
4. Zmes enakomerno razporedimo v srednje velik pravokoten pekač.
5. Pečemo 35–45 minut v pečici, ogreti na 180 stopinj Celzija.
Namig: »Mi, Slovenci, obožujemo krompir. Takšna priloga odlično dopolni vsak obrok oziroma zrezek, piščanca, pečenko, ražnjiče, čevapčiče,« pravi Michelle.